假设耶稣祈祷是有些人不断咕的祷告，因为他们不知道他们的死亡时间何时会来，他们试图准备好。Wouldn’t you love to think that those words would be on your lips in that hour, so that when you looked up and saw the 18-wheeler coming straight toward you on the interstate you would continue to say (though with a bit more urgency), “Jesus Christ! Son of God! Have mercy on me a sinner!” Wouldn’t that pretty much get you a free pass into Heaven?
So, that’s what I’m thinking today: that there may be some people who have been practicing that prayer for years, trying to make it such a regular part of their life that it will be the first thing they say in the hour of their death. And I’m thinking that sometimes (when they are startled by a loud noise for instance), they might shout out the first part of the prayer almost as a reflex, and they might be so startled they forget to say the rest of it. Their children might grow up thinking that’s just what you say when you almost get hit by a truck—“Jesus Christ!”—without knowing that there’s more to the prayer. So, the next time I hear someone yell the first part of the Jesus prayer I’m just going to finish it for him, quietly, under my breath: